Keine exakte Übersetzung gefunden für لقاح للمرض

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch لقاح للمرض

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Al Hakam, la planta para la fabricación de vacunas contra la fiebre aftosa y Al Fudaliyah no se contaban entre los emplazamientos sospechosos que los servicios de inteligencia señalaron a los inspectores.
    فلم يرد ذكر أي من منشأة الحكم ومصنع إنتاج لقاح مرض الحمى القلاعية ومنشأة الفضالية ضمن المواقع المشبوهة التي أُحيط بها المفتشون علما عن طريق المعلومات الاستخبارية.
  • La experiencia más importante adquirida en relación con la planta para la fabricación de vacunas contra la fiebre aftosa es que el Iraq efectivamente produjo en gran escala un agente de guerra biológica en una instalación civil legítima.
    ويتمثل أهم الدروس المستفادة من تجربة مصنع لقاح مرض الحمى القلاعية في أن العراق قام بالفعل بإنتاج واسع النطاق لعامل حرب بيولوجية في مرفق مدني مشروع.
  • Tras la deserción de Hussein Kamal en agosto de 1995, el Iraq admitió, además, que también se habían fabricado agentes de guerra biológica en otras dos instalaciones civiles: la planta para la fabricación de vacunas contra la fiebre aftosa de Al Dawrah y Al Fudaliyah.
    وبعد انشقاق حسين كامل وفراره من العراق في آب/أغسطس 1995، أقر العراق أيضا بإنتاج عوامل الحرب البيولوجية في مرفقين مدنيين آخرين هما مصنع إنتاج لقاح مرض الحمى القلاعية في الدورة والفضالية.
  • Tras la salida del Teniente General Hussein Kamel del Iraq, en agosto de 1995, el Iraq admitió además que también se habían producido agentes de guerra biológica en otras dos instalaciones civiles, a saber, en la planta para la fabricación de vacunas contra la fiebre aftosa de Al Dawrah y en el centro de investigación agrícola y recursos hídricos de Fudaliyah.
    وعقب مغادرة اللواء حسين كامل للعراق في آب/أغسطس 1995، إعترف العراق كذلك بأن عوامل حرب بيولوجية أُنتجت أيضا في مرفقين مدنيين هما مصنع إنتاج لقاح مرض الحمى القلاعية في الدورة ومركز البحوث الزراعية وموارد المياه في الفضالية.
  • También debe continuar la investigación en esa esfera a fin de encontrar una cura o vacuna para esta pestilencia devastadora de nuestra era.
    ويجب مواصلة البحث في ذلك المجال لأجل إيجاد علاج و/أو لقاح لهذا المرض المدمر في عصرنا الحديث.
  • La planta fue diseñada para fabricar vacunas contra la fiebre aftosa, que es endémica en el Iraq.
    وصمم المصنع لإنتاج لقاح الحمي القلاعية، وهو مرض متوطن في العراق.
  • Las edificaciones e infraestructura del Departamento de Investigación Forense del Centro de Investigaciones Técnicas de Salman Pak, empleadas por el programa de armas biológicas, sufrieron graves daños a causa de los bombardeos aéreos, mientras que otras instalaciones, como Al Hakam, la planta para la fabricación de vacunas contra la fiebre aftosa en Al Dawrah y Al Fudaliyah, al no ser objetivos, no sufrieron daños.
    وألحق القصف الجوي أضرارا بليغة بالمباني والهياكل الأساسية لإدارة الطب الشرعي التابعة لمركز البحوث التقنية في سلمان باك والمستخدمة في برنامج الأسلحة البيولوجية، بينما لم تُستهدف مرافق أخرى مثل الحكم، ومصنع إنتاج لقاح مرض الحمى القلاعية في الدورة والفضالية، ولم تلحق بها بالتالي أية أضرار.
  • Con respecto a la planta para la fabricación de vacunas contra la fiebre aftosa de Al Dawrah, los inspectores, que visitaron la planta entre septiembre de 1991 y 1995, determinaron que la instalación contaba con capacidad para producir agentes de guerra biológica, pero llegaron a la conclusión de que el sitio era una instalación legítima puesto que el Iraq no había efectuado ninguna modificación a su diseño original.
    وفيما يتعلق بمصنع إنتاج لقاح مرض الحمى القلاعية في الدورة، تعرف مفتشو الأمم المتحدة، عند زياراتهم للمصنع في الفترة من أيلول/سبتمبر 1991 إلى عام 1995، على قدرات موجودة في المرفق لإنتاج عوامل الحرب البيولوجية، إلا أنهم خلصوا إلى أن الموقع مرفق مشروع إذ لم يلاحظ إدخال تعديلات على تصميمه الأصلي.
  • La planta fue diseñada para la producción de vacunas contra tres cepas de la fiebre aftosa endémicas en el Iraq.
    وقد صمم المصنع من أجل إنتاج لقاح لثلاث سلالات من المرض مستوطنة في العراق.
  • En efecto, con los 3.000 millones de dólares que se gastan anualmente en la lucha contra el paludismo, es muy importante elaborar vacunas y tratamientos diversificados, habida cuenta de la resistencia de la enfermedad a los tratamientos antipalúdicos actuales.
    وكذلك أصبحت الحاجة ملحة إلى تطوير أنواع مختلفة ومتعددة من اللقاحات والعلاج، نظرا لتأقلم المرض ومقاومته للأمصال والأدوية المتوفرة حاليا.